|
KOLMEPOOLSETE LÄBIRÄÄKIMISTE REGLEMENT
ÄRAKIRI
I ÜLDSÄTTED
1. Tuginedes Rahvusvahelise Tööorganisatsiooni seisukohtadele kolmepoolsetest konsultatsioonidest ning koostööst riigivõimu, tööandjate ja töötajate ühenduste vahel; soovides rakendada Euroopa sotsiaalmudelit ning edendada sotsiaaldialoogi; võttes arvesse vajadust tagada ühiskonnas tasakaalustatud sotsiaal- ja majandusareng ning säilitada Eesti konkurentsivõime, peavad Eesti Vabariigi Valituss, Eesti Tööandjate ja Tööstuse Keskliit ning Eesti ametiühingute keskliidud (edaspidi osapooled) kollektiivseid läbirääkimisi eesmärgiga sõlmida kolmepoolseid kollektiivlepinguid (edaspidi kokkuleppeid) pooli huvitavates küsimustes.
II LÄBIRÄÄKIMISTE JA KOKKULEPPE SISU
2. Kokkuleppe eesmärgiks on kujundada riigi sotsiaalmajanduspoliitikat, edendada õiguslikku arengut ning leppida kokku meetmetes, milliseid osapooled peavad vajalikuks.
3. Kokkulepped sõlmitakse läbirääkimiste teel. Läbirääkimistel võib käsitleda kõiki teemasid, mille kohta on võimalik sõlmida kokkulepe. Läbirääkimistele peab eelnema vähemalt kahe osapoole huvi.
III LÄBIRÄÄKIMISTE KÄIK
4. Läbirääkimistel osalevad täievolilised delegatsioonid moodustatakse poolte arvulise pariteetsuse põhimõttel. Kõik osapooled on vabad ja sõltumatud enda esindajate nimetamisel delegatsioonide koosseisu.
5. Osapooled otsustavad kalendriaasta algul, millistes küsimustes sellel aastal kolmepoolseid läbirääkimisi peetakse. Kõigil delegatsioonidel on õigus teha ettepanekuid ja põhjendada teema käsitlemise vajalikkust. Reeglina esitab kokkuleppe eelnõu delegatsioon, kes taotles antud küsimuse käsitlemist.
6. Osapooledrakendavad läbirääkimiste käigus abinõusid, mis väldiksid nende peatumist või takistamist mõne läbirääkimisi reguleeriva sätte puudumise või ebatäiuslikkuse ettekäändel.
7. Läbirääkimiste käigus on delegatsiooni liikmel õigus vabalt avaldada oma arvamusi kõigis kõnesolevates küsimustes. Delegatsiooni ametliku seisukoha esitamine kuulub delegatsiooni juhi või tema asetäitja pädevusse. Ametliku seisukoha kujundamiseks on pooltel õigus teha kuni 15-minutilisi vaheaegu.
8. Läbirääkimiste objekti käsitlus, väljapakutud lahend või ettepanek loetakse ülejäänud osapooli rahuldavaks, kui sellele koheselt ei järgne delegatsiooni juhi või tema asetäitja selget vastuseisu ilmutav seisukohavõtt.
9. Vooru lõpus lepitakse kokku järgmise vooru toimumise aeg ja koht.
10. Vooru käigu kohta koostatakse protokoll kolmes eksemplaris, millest iga osapool saab ühe. Protokollis kajastatakse ainult poolte ametlikud seisukohad ning refereeringud olulisematest sõnavõttudest. Protokollile kirjutavad alla delegatsiooni juhid või nende asetäitjad ja protokollija. Protokolli vormistab vooru korraldaja hiljemalt viie tööpäeva jooksul. Tehnilise teenindamise tagab vooru korraldaja.
11. Läbirääkimised lõppevad kokkuleppe sõlmimise või otsusega läbirääkimiste lõpetamise kohta.
IV KOKKULEPE
12. Kokkulepe laieneb kokkuleppes määratletud isikutele.
13. Kokkulepe jõustub selle allakirjutamise hetkest delegatsioonide juhtide poolt ja kehtib kokkuleppes määratud ajani või järgmise kokkuleppe sõlmimiseni.
14. Allakirjutanud kokkuleppe tekst edastatakse massiteabevahenditele.
V LÕPPSÄTTED
15. Protseduurides, mida käesolev kord ei käsitle, lähtutakse seadusandlusest. Küsimustes, mida ei reguleeri käesolev kord ega seadusandlus, lepitakse kokku läbirääkimiste käigus.
Alla kirjutanud
Henn Pärn Eesti Tööandjate ja Tööstuse Keskliidu nimel
Eiki Nestor Eesti Vabariigi Valitsuse nimel
Kadi Pärnits Eesti ametiühingute keskliitude nimel Tallinnas, 24. mail 2001.a.
|